エルトン・ジョン&ブランディ・カーライル「スウィング・フォー・ザ・フェンシズ」MV和訳公開、與真司郎が歌詞対訳を担当

4月4日にリリースされるエルトン・ジョン&ブランディ・カーライルのコラボレーション・アルバム「天使はどこに」(原題:Who Believes In Angels?)から、新曲第2弾「スウィング・フォー・ザ・フェンシズ」のミュージック・ビデオの和訳動画が公開された。
歌詞の日本語対訳は、「天使はどこに」に続き、與真司郎(AAA)が担当した。
今回、洋楽アーティストの歌詞対訳を初めて担当した與真司郎は、エルトン&ブランディが“若いLGBTQの子たちへのアンセム(応援歌)”と語る「スウィング・フォー・ザ・フェンシズ」について、以下のようにコメントしている。
「サビ前で“応援してくれない人もいるけどそういう人たちはあなたにはふさわしくない”と言ってくれている。僕も実際にカミングアウトをする時に応援してくれない人ももちろんいて、その時には、その人たちよりは応援してくれる人たちにフォーカスをあてて頑張ればいいんだと。そういうところはすごい共感しました。二人がそう歌って自分に言ってくれているような気がして、僕は聴いていて、ああ、めちゃくちゃ元気が出る、自己肯定感が上がる曲だなと思いました」
4月4日に発売される「天使はどこに」日本盤アルバムの日本語解説書には、與真司郎による「天使はどこに」「スウィング・フォー・ザ・フェンシズ」の対訳とコメントが掲載される。
現在、ニュー・アルバム「天使はどこに」の日本盤CD、デジタル・アルバム予約キャンペーンが実施されている。
4月4日にリリースされるエルトン・ジョン&ブランディ・カーライルのコラボアルバム「天使はどこに」(原題:Who Believes In Angels?)の国内盤CDもしくはデジタル・アルバムを予約した人を対象としたプレゼントキャンペーンが実施されており、応募した人全員に「スペシャル待ち受け画像」、さらに抽選で10名に「「天使はどこに」オリジナル・トートバッグ(非売品)」がプレゼントされる。
広告・取材掲載